Academics Navigation
Academics
You are here
Courses
Campus | Bryn Mawr |
Semester | Fall 2022 |
Registration ID | SPANB326001 |
Course Title | Traducción, teoría y práctica |
Credit | 1.00 |
Department | Latin American, Iberian, and Latinx Studies |
Instructor | Gaspar,Martín L. |
Times and Days | MW 10:10am-11:30am
|
Room Location | TAYD |
Additional Course Info | Class Number: 1925 Taught in Spanish. Translation has been argued to be both impossible and inevitable. Theoretically impossible, because no two languages are perfectly equivalent; practically inevitable, because cultures, and human beings, are constantly interpreting one another--and understanding themselves in the process. This course is an introduction to translation as a practice with linguistic, literary, and cultural implications. It is organized in three steps. We will begin by exploring the linguistic aspect of translation: the theories (and myths) about language difference and equivalence, and how they can be put into practice. Then we will focus on translating literary texts of different genres (from canonical epics to film, from poems to short stories and proverbs), and we will simultaneously examine how the various types of texts have spurred very different opinions about what is a good or bad translation, what is desirable, and what is not. Finally, we will trace the role of translation in cultural exchanges, as well as its defining presence in contemporary debates on "world literature." Prerequisite: At least one 200 level Spanish course. Enrollment Cap: 12; If the course exceeds the enrollment cap the following criteria will be used for the lottery: Major/Minor/Concentration; Permission of Instructor |
Miscellaneous Links |