"La Mujer"

The following is a list of the verbs from "La Mujer" to be conjugated according to the instructions below.

NOTA: LA MUJER es el sujeto de la canción. Por lo tanto, hay que conjugar los verbos en la 3era persona singular, pretérito, excepto donde especifica imperfecto (imp). Presta atención a las pocas veces cuando el sujeto NO es la mujer.

INSTRUCTIONS: Fill in the blanks with the preterite or imperfect of the verbs on the right. The majority of the verbs are in the preterite, except those that specify imperfect in parenthesis (imp). Since La Mujer is the subject of the song, you must conjugate the verbs in the 3rd person singular. Pay attention to the few times when La Mujer is not the subject.

Click here to learn how to type the Spanish accents for the exercises.

los ojos,                                                              *abrir
un vestido,                                                          *echarse
despacio, a la cocina.                                         *irse
oscuro, sin hacer ruido,                                      *estar (imp)
la estufa, y a la rutina.                                      *prender
el silencio como un apuro,                                 *sentir
todo en el desayuno.                                         *empezar (imp)

su espalda,                                                        *doblar
un suspiro,                                                         *gozar
ridícula la esperanza.                                        *sentir
Al más pequeño le la panza,                            *arder
el silencio,                                                         *romper
un llorido.                                                          *soltar

a su esposo,                                                     *servir
a los niños,                                                       *vestir
pañales,                                                            *cambiar
los panes.                                                         *servir
a sus hijos para la escuela,                            *llevar
en la dieta que                                                *pensar
se .                                                                   *comer (imp/3ra p. pl.)
el dinero,                                                          *medir ( e --> i)
verduras,                                                          *comprar
lo gris de su economía.                                  *palpar
en la cola de las tortillas.                              *formar
a Francisco.                                                     *cargar
la calle.                                                           *mirar
Por todas partes mujeres,                             *haber (imp)
todas y                                                          *comprar (imp)
;                                                                     *moverse (imp)
aisladas con sus deberes,                             *cumplir (imp)
le a las hormigas.                                      *recordar (imp)
de pronto que                                                *sentir
amigas,                                                          *ser (imp)
que todas                                                      *sentir
amigas.                                                         *ser (imp)

a su casa, casa rentada                               *volver
más amigas desde la entrada.                    *ver
Le a Francisco con qué jugar,                      *dar
los pisos,                                                      *barrer
las camas.                                                    *tender
al espejo,                                                     *verse
las canas,                                                     *mirar
las cosas de cocinar;                                   *juntar
las papas,                                                    *cortar
las al fuego                                                 *poner
y a la manteca la chillar.                           *hacer
Ahora lo crudo se ha transformado,
listo para comer.                                        *estar (imp)
La casa entera tiene otro ver,
de nuevo listo pa’ ser usado.

la mesa,                                                     *poner
a los niños,                                                *servir
pañales,                                                     *cambiar
los panes,                                                  *cortar
de nuevo mesa y cocina.                          *limpiar
Le a Mercedes la medicina;                      *dar
su turno en los lavaderos.                       *pedir
vestidos y pantalones,                            *tallar
la ropa tendida al sol,                             *mirar
como si ayer no se hubiera hecho.
La misma friega todos los días,
se de nuevo el trecho.                            *caminar (imp)
la vida como prisión,                              *sentir
se le todo lo hecho.                               *escapar (imp)

     Se va la vida, se va al agujero
     como la mugre en el lavadero. (se repite)

palabras con sus vecinas;                     *cruzar
sonrisas en formación.                          *haber
Toda la raza en su cantón,
se las arregla con el trajín.
Siempre mujeres, cumpliendo oficios
que se entretejen sin tener fin.
Ser costureras, ser cocineras,
recamareras y planchadoras;
ser enfermeras y lavanderas,
también meseras y educadoras.
Muy diligentes, afanadoras,
a sus familias las dejan listas,
rumbo a la escuela o hacia el trabajo
para que puedan chequear las listas.
cuenta de sus afanes                          *darse (imp)
y de los cines un carajo.                     *saber (imp)
Para ellos siempre la vida es seria,
pero en la miseria.                          *ahogarse (imp / 3ra p. pl.)

     Se va la vida, se va al agujero
     como la mugre en el lavadero. (se repite)

derecho para su nido                          *irse
siempre pensando la ropa.                 *planchar
Todo lo roto zurcido,                           *dejar
un momento pa’ descansar.               *tener (imp)
la puerta y                                           *abrirse
el marido                                             *entrar
también molido de trabajar.

la mesa,                                               *poner
la sopa,                                                *servir
para quejarse no la boca.                   *abrir
juntos y                                              *reírse
.                                                        *platicar
Se de niños y de dinero,                     *hablar
de las vecinas, de algún dolor,
de los camiones y del patrón.

los trastes,                                           *lavar
basura,                                                 *tirar
a los niños,                                          *dormir
pañales.                                               *cambiar
Como aire que entra por la ranura,
los dos con su ternura.                        *jugar
Le la vuelta a la cerradura;                 *dar
de pronto todos sus males.                *dormir

     Se va la vida, se va al agujero
     como la mugre en el lavadero. (se repite) (4 X)
     Se va, se va, compañera,
     como la mugre en el lavadero.
     Se va la vida, se va al agujero
     como la mugre en el lavadero. (se repite)...

© All Rights Reserved. 2006 Asima F.X. Saad Maura