R. Mohan
Rokeya Hosain was born to a wealthy and socially conservative
zamindar (large landlord) in a northern district of what is
now Bangladesh. While her father was fairly forward looking in
educating his two sons, he was not particularly interested in
educating his three daughters. Like most upper class Bengali Muslim
girls of her time, Rokeya Hosain learned Urdu. According to one of
her biographers, she so valued her identity as a Bengali that she
defied custom and persisted in learning Bengali under the supervision
of one of her brothers. To this brother, Rokeya Hosain remained
grateful all her life. She wrote in dedicating her novel Padmaraga
to him, "You have moulded me from childhood. . . your love is sweeter
than honey which after all has a bitter after-taste; [your
love] is pure and divine like Kausar" [the stream of
nectar flowing in heaven mentioned in the holy Quaran]. At a
very early age, Rokeya Hosain made up her mind to fight against the
unthinking observance of customs, especially those that struck her to
be absurd or unjust.
Her mission was aided in the most unexpected way by her marriage at
sixteen to a reform-minded civil servant Syed Sakhawat Hosain. Her
husband wanted from her not the traditional duty and obedience, but
love and sympathy. He was proud of her quick intelligence and
encouraged her to befriend educated Hindu and Christian women and to
learn English. Many of her friends also encouraged Rokeya Hosain in
pursuing her philanthropic and reformist activities. Sakhawat Hosain
died in 1909, and left to his wife a considerable portion of his
savings to be spent on women's education. Rokeya Hosain carried out
her husband's wish by establishing a girl's school in Bhagalpur and
then moved it to Calcutta, where it continues to flourish.
Despite her outspokenness on issues such as purdah, her actions as a
reformer were invariably tactful and strategic. All her life she
herself used the burqa (the full covering of the body) when
she appeared in public. In her school and among friends and
relatives, she covered her head with the end of her sari (see picture
on the xerox). She pointed out that some form of veiling or
protecting oneself from public exposure was common to all civilized
societies of her time. She proposed a form of purdah that covered
the body well without confining it. She supported a "necessary and
moderate" purdah which would not be an obstacle to women achieving
their potential. Initially, her requests for help in furthering
women's education were ignored by the rich and influential Muslims of
Calcutta. So, in 1916 she founded the Anjuman-e-Khawatin-e-Islamm
(Muslim Women's Association), and slowly began to win support for
helping disadvantaged women.
Hosain saw her writing as a means of challenging people to reconsider
some of the basic principles of their society and thereby effect
social reform. Her's was the project of consciousness raising, and
so she wrote mostly in Bangla. She strategized to adopt a style that
would best carry out her purposes. She had a keen eye for the
vulnerable points of her opponents, and used humor, irony, satire,
and pathos to make her case. While her writings focused on the lives
of Bengali Muslim women, she was deeply concerned with larger issues
affecting the Bengali Muslim community as a whole.
Her concern with reforming and revitalizing the Bengali Muslim
community was shared by other Muslim authors of the time who saw
powerful rivals in both the Christian English and the Indian Hindus.
These writers felt that if Muslims in Bengal were to survive as a
distinct group and change their status as a weak minority, they had
to accept certain aspects of modernity such as scientific thinking
and education without damaging the fabric of Islam. The debates
these writers fostered were silent on the question of women's
position until Rokeya Hosain raised it. She challenged
traditionalist beliefs about the innate superiority of men on
religious grounds. Similarly, she argued for the education of women
as "the development of God-given faculties by regular exercise of
these faculties." She argued that education led to self-realization
and the fullest development of women's potential as human beings, and
thereby displayed God's glory. This argument did not prevent her
from also encouraging women to educate themselves not only in the
arts but also in the sciences, so that they could work and become
economically independent.
Critical Responses to Rokeya Hosain's writings
The critic Abul Hussain, writing in 1921 in the Bangla monthly
Sadhana, noted the similarities between "Sultana's Dream" and
Swift's Gulliver's Travels, a book to which Hosain referred
in many of her writings. He thought that the perhaps extreme measure
of secluding men in Ladyland was "a reaction to the prevailing
oppression and vulnerability of our women. . . . perhaps Mrs. R.S.
Hosain wrote this to create a sense of self-confidence among the very
vulnerable Bengali women. . .. . That women may possess faculties and
talents equivalent to or greater than men--that they are capable of
developing themselves to a stage where they may attain complete
mastery over nature without any help from men and create a new world
of perfect beauty, great wealth and goodness--this is what "Sultana's
Dream" depicts. . . . I hope the male readers of "Sultana's Dream"
would try to motivate the women of their families toward
self-realization."
Responses to The Secluded Ones were not so sympathetic.
Conservative Muslims were angry, and others were embarrassed. Many
resented her making public what had so far been the private side of
the community. She was accused on whipping Muslim society and
lending credence to the severely critical and patronizing pamphlets
on Islam issued by the Christian Tract Society. One critic said that
"to her everything Indian is bad and everything Euro-American is
good." Some critics tried to discredit the work as fictitious. One
critic suggested that her "readers would have been happy if the
respected author had not presented us with these fictions and fables
in the name of discrediting seclusion."
Source:
Roushan Jahan, "Rokeya: An Introduction to her Life," Sultana's Dream, New York: Feminist Press, 1988.